Se muestran los artículos pertenecientes al tema Cultura.

31/05/2008

Es sólo una canción...

20080531223431-nota-del-dj.jpg

 ¿Qué es una canción?

 Por un lado, una canción es un cúmulo de emociones. ¿Quién no se ha reído con las letras de Javier Krahe? ¿Quién no se ha emocionado con una canción de Leonard Cohen? ¿Quién no ha flipado con el rock & roll de Chuck Berry? ¿Quién no ha saltado al ritmo de Tequila? ¿Y quién no ha llorado escuchando a Esther, la de OT?

 Por otro lado, es simplemente una manera de entretenerse. Es decir, poner un disco o una sola canción para pasar el rato, para que el tiempo vivido se nos haga más ameno, para que ese puto reloj que hace que las horas pasen sin retorno no nos amargue la existencia.

 "Me se" hace muy difícil concebir una vida sin canciones, sin música. Y sin embargo, es acojonante ver cómo todo esto se resume en un verso de Leño: "Es sólo una canción, y me siento mejor".

 Allá va un mítico tema de Platero y Tú para todos aquellos ilusos como yo que creen que una canción puede cambiar el mundo (o al menos, intentarlo). Disfrutadla pinchando aquí: http://www.goear.com/listen.php?v=61cf55f

 Salud.

 

 Gorka L.P.

 

AL CANTAR

(Fito Cabrales, Iñaki "Uoho" Antón)

 

Al cantar me puedo olvidar

de todos los malos momentos,

convertir, en virtud, defectos.

 

Desterrar la vulgaridad

aunque sólo sea un momento,

y sentir que no estamos muertos.

 

No es placer, es necesidad.

Es viento, es lluvia, es fuego

derramar todos mis secretos.

 

Y busqué en el fondo del mar,

en las montañas y en el cielo

la manera de hacer realidad mis sueños.

 

Encontré en el corazón

el mapa de los sentimientos.

Ya lo ves... No estaba tan lejos.

 

No es placer, es necesidad.

Es viento, es lluvia, es fuego

derramar todos mis secretos.

 

Esnifar los rayos del sol

y descongelar el cerebro,

y sentir que no estamos muertos.

 

Y sentir que no estamos muertos...

 

Sábado, 31 de Mayo de 2008 22:34. Escrito por el pelmazo de Gorka L.P.. Leer el artículo. Tema: Cultura Hay 7 comentarios.

16/12/2007

La hoja en blanco

20071216201834-inspiracion.jpg

 Pavor. Eso es lo que siente cualquiera que se dedique a crear (por obligación o por dedicación), sea una canción, un libro, un cuadro, un artículo, un simple comentario... Pánico a ese atroz momento que surge en una habitación, entre una cerveza, un bolígrafo... y una hoja en blanco.

 Nadie sabe de dónde viene la inspiración, por dónde aparecen las musas. Vienen y van sin dar ningún tipo de explicación, controlando sin compasión la vida de los artistas. Y es una gran putada para todo aquél que se dedique al oficio de crear, pero más para aquellos que tienen una relación contractual con alguna editorial o compañía discográfica. Es lo que tiene la presión, ya se sabe. Lo ideal sería que la inspiración los pillara trabajando, y no de juerga o dormidos, como suele ser lo habitual.

 Lo jodido viene cuando esa sequía creativa se alarga demasiado. Y es entonces cuando uno piensa si ya ha contado todo lo que tenía que contar, o si, como canta Serrat, "las musas han pasado de mí; andarán de vacaciones". Por ello, he llegado a la conclusión de que la falta de inspiración, la sequía, no es más que una parte de todo el proceso de crear.

 Así que, si esperabais leer algo chistoso, interesante u ocurrente, tendrá que ser otro día.

 Andarán de vacaciones (más les vale...).

 

 Gorka L.P.

 

Domingo, 16 de Diciembre de 2007 20:18. Escrito por el pelmazo de Gorka L.P.. Leer el artículo. Tema: Cultura Hay 3 comentarios.

07/11/2007

skribir vien s gratis

20071107155531-homer-cerebro.jpg

 ste txto k viene a kntinuacion no s mio, sino d artro perez reberte. muxos lla abreis leido l artikulo, celebre i mitiko, xro m aptece pnerlo aki, lla q ovserbo kon rsignacion i no sin indgnacion la smplificacion d cualkier idioma q stamos bibiendo ultimamnt n distints blgs o foros d internt.

 n ls mnsajs d mobil lo pued yegar a aceptr, xk komo mileurists q smos la maioria no ns qdan + kojons q aorrar en mnsajs. xro no aorrems n kultura, jodr. no kisiera llo pnerm solemn ni tremndista, xro s un tma k m toka bstant ls uebos (dcir o scribir exabrptos no kuenta).

 SKRIBIR VIEN S GRATIS!!!!!!

 dsfrutad dl artikulo.

 x cierto, dpues d leerlo, os rekomiend q ntreis n la pgina www.hoygan.info

 (A que jode, ¿eh?).

 

 grka lp

 

 

LIMPIA, FIJA Y DA ESPLENDOR

 Acabo de recibir un e-mail de Pepe Perona, el maestro de Gramática, reproduciendo otro que le ha enviado no sabe quién. Desconocemos el nombre del autor original, así que, en esta versión postmoderna del manuscrito encontrado, me limito a seguir el juego iniciado por mano genial y anónima. El maravilloso texto se refiere a una supuesta reforma ortográfica que va a aplicar la Real Academia, a fin de hacer más asequible el español como lengua universal de los hispanohablantes y de las soberanías soberanistas. Y lo reproduzco con escasas modificaciones.

 Según el plan de los señores académicos -expertos en lanzada a moro muerto-, la reforma se llevará a cabo empezando por la supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo komienzo, todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante se eskribirá kasa, keso, Kijote. También se simplifikará el sonido de la c y la z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamerikanos: "El sapato ke kalsa Sesilia es asul", y desapareserá la doble c, reemplasándola la x: "Mi koche tuvo un axidente". Grasias a esta modifikasión los españoles no tendrán ventajas ortográfikas frente a los hermanos hispanoparlantes por su extraña pronunsiasión de siertas letras.

 Se funde la b kon la v, ya ke no existe diferensia entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual desapareserá la v y beremos kómo obbiamente basta kon la b para ke bibamos felises y kontentos. Lo mismo pasará kon la elle y la ye. Todo se eskribirá kon y: "Yébame de biaje a Sebiya, donde la yubia es una marabiya". Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia.

 La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool. Se akabarán esas komplikadas y umiyantes distinsiones entre echo y hecho, y no tendremos ke rompernos la kabesa pensando kómo se eskribe sanaoria. Así ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos.

 Para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: "El rrufián de Rroberto me rregaló una rradio". Asimismo, para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j para ke así jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota de kojer. Por ejemplo: "El jeneral korrijió los korreajes". No ay duda de ke estas sensiyas modifikasiones aran ke ablemos y eskribamos todos kon jenial rregularidad y más rrápido rritmo.

 Orrible kalamidad del kasteyano, jeneralmente, son las tildes o asentos. Esta sankadiya kotidiana desaparese kon la rreforma: aremos komo el ingles, ke a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran eyas kanseladas en el akto, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bokablo: "Oserba komo komo la paeya". Las konsonantes st, ps, bs o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aproximarnos a la pronunsiasion ispanoamerikana y para mejorar ete etado konfuso de la lengua. Tambien seran proibidas siertas asurdas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano: "¿Ke ora da tu rrelo?", "As un ueko en la pare" y "Erneto jetiona lo aorro de Aguti". Por supueto, entre eyas se suprimiran las eses de los plurales: "La mujere y lo ombre tienen la mima atitude y fakultade inteletuale".

 Yegamo trite e inebitablemente a la eliminasion de la d del partisipio pasado y kanselasion de lo artikulo, impueta por el uso: "E bebio te erbio y kon eso me abio". Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, kedando suprimia esa de interbokalika ke la jente no pronunsia. Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa ke Birjilio, Tasito y lo otro autore latino rrechasaban, kateyano karesera de artikulo. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo fubolita yugolabo en ikatola, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma rresultan ma fasile. Profesore terminaran benerando akademiko de la lengua epañola ke an desidio aser rreforma klabe para ke nasione ipanoablante gosemo berdaderamente del idioma de Serbante y Kebedo.

 Eso si: NUNCA asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra EÑE. Ata ai podiamo yega. Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ipanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio y e korason bibifikante de lengua epañola unibersa.

 Arturo Pérez-Reverte

 

Miércoles, 07 de Noviembre de 2007 15:55. Escrito por el pelmazo de Gorka L.P.. Leer el artículo. Tema: Cultura Hay 14 comentarios.


Suscrí
bete a este blog. RSS 2.0 Este Blog ha sido creado con Blogia. Ver derechos de autor . Estadísticas. Admin. [Blogia colabora con 1001 relatos.]